le site de Thierry Groensteen
Accueil > PUBLICATIONS > Disponible en langues étrangères > Disponible en anglais / available in english

Disponible en anglais / available in english

- « Roads to respectability », in Marginalia. dans les secrets des collections de bande dessinée, Nouveau Musée national de Monaco/Glénat, 2021, n.p.

- « From Cerisy to Oubapo », European Comic Art, vol. 14 n° 1, printemps 2021, p. 21-40 [traduction d’un chapitre de mes mémoires, Une vie dans les cases].

- « Five Years of Editing Les Cahiers de la Bande Dessinée », European Comic Art, vol. 13 n° 2, automne 2020, p. 37-63 [traduction d’un chapitre de mes mémoires, Une vie dans les cases].

- The Expanding Art of Comics (translation by Ann Miller), University Press of Mississippi, 2017.

- « Gérard Blanchard’s Lascaux Hypothesis », in Laurence Grove & Michael Syrotinski, Bande Dessinée : Thinking Outside the Boxes, Yale French Studies n° 131 & 132, Yale University Press, 2017, p. 11-20.

- « "Acquire the Widest Possible Comics Culture" : An Interview with Thierry Groensteen », by John Lent, International Journal of Comic Art, vol. 19, n°1, Spring/Summer 2017, p. 205-2018.

- « The Art of Braiding : A Clarification », European Comic Art, vol. 9, n° 1, spring 2016, p. 88-97.

- « The Elusive Specificity » (traduction, par Ann Miller, de mon article de 1986 « L’introuvable specificité »), in Ann Miller & Bart Beaty (ed.), The French Comics Theory Reader, Leuven : Presses universitaires de Louvain, 2014, p. 63-73.

- « Definitions » (traduction, par Ann Miller, du chapitre éponyme dans L’Art de la bande dessinée, Citadelles & Mazenod, 2012), in Ann Miller & Bart Beaty (ed.), The French Comics Theory Reader, Leuven : Presses universitaires de Louvain, 2014, p. 93-114.

- « Narration as Supplement : An Archaelogy of the Infra-Narrative Foundations of Comics » (traduction, par Ann Miller, de mon texte figurant dans Bande dessinée, récit et modernité, 1988), in Ann Miller & Bart Beaty (ed.), The French Comics Theory Reader, Leuven : Presses universitaires de Louvain, 2014, p. 163-181.

- Comics and Narration (translation by Ann Miller), The University of Mississippi Press, 2013.

- « The current state of French Comics Theory », online on Scandinavian Journal of Comic Art, 1:1, spring 2012 (http://sjoca.com/wp-content/uploads/2012/06/SJoCA-1-1-Forum-Groensteen.pdf)

- « Brief notes on the art of mimodrama », in H.M. Bateman, Mimodrames, Actes Sud - L’An 2, April 2012, p. 118-121.

- « The Monstrator, the Recitant, and the Shadow of the Narrator », European Comic Art, vol. 3 n° 1 (spring 2010), p. 1-21.

- « Why Are Comics Still in Search of Cultural Legitimization » (reprise), et « The Impossible Definition » (extrait de The System of Comics), Jeet Heer et Kent Worcester (éd.), anthologie A Comics Studies Reader, University Press of Mississippi, 2008, p. 3-11 et 124-131.

- « A Few Words about The System of Comics and More… », European Comic Art, vol. 1, No.1, Liverpool University Press, Spring 2008, p. 87-93.


- The System of Comics (translation by Bart Beaty & Nick Nguyen), The University of Mississippi Press, 2007.

- « A matter of lines », in Ever Meulen, Verve, L’An 2 / Oog & Blik, Angoulême - Amsterdam, January 2006, p. 17-26.

- « Gustave Doré’s comics », International Journal of Comic Art, vol. 2, n°2, Fall 2000, p. 111-120. (traduit de 9ème Art No.3 par Elizabeth Swatton).

-  [1] « Why are comics still in search of cultural legitimization ? » , Anne Magnussen & Hans-Christian Andersen (ed.), Comics Culture : Analytical and Theoritical Approaches to Comics, Museum Tusculanum Press, University of Copenhagen, p. 29-41.

-  [2] « Töpffer : the originator of the modern comic strip », Forging a new medium. The Comic Strip in the Nineteenth Century, VUBPress, Bruxelles, Décembre 1998, p. 105-114.

- « Comic Strip and Newspaper Cartoons : The Dawn of a Revolution », in David Alan Mellor & Laurent Gervereau (ed.), The Sixties, Philip Wilson Publisher, London, 1997, p. 132-148.

-  [3] « The Museum of Comic Art in Angoulême », Inks, Vol. 3, No.1, February 1996, p. 30-33.

- « Fully-painted artwork : seduction by images », Couleur directe, Kunst der Comics, Thurn, 1993, p. 10-75 (translated by Tom Flemming).

-  [4] « The evolution of the cultural status of the comic strip : an Art-Form in search of Recognition », Popular Culture and Mass Communication in Twentieth-Century France, colloque de l’université de Nottingham, The Edwin Mellen Press, Lewinston / Queenston / Lampeter, 1992, p. 207-219.

- « The Schulz System. Why Peanuts work », Nemo : The Classic Comics Library, # 31/32, January/Winter 1992, p. 26-41.

Notes

[1Texte inédit en français.

[2Texte inédit en français.

[3Texte inédit en français.

[4Texte inédit en français.

Contact | Plan du site | RSS 2.0 | SPIP